Po sukcesie dwóch konkursów tematycznych, w ramach których wyłoniliśmy czwórkę laureatów, piszących obecnie dla nas seriale audio, Storytel Original jeszcze szerzej otwiera się na wszystkich, którzy chcą wraz z nami opowiadać swoje historie. Tym razem nie ma żadnych ograniczeń gatunkowych czy czasowych!
Przypominamy, że Storytel Original to projekt, w ramach którego ukazują się oryginalne historie, pisane specjalnie pod format audio, silnie inspirowane formą serialu: każdy „sezon” to dziesięć godzinnych odcinków (co przekłada się na około 450 000 – 550 000 znaków tekstu, w formie jak ze standardowych powieści, nie scenariusza), stanowi zamkniętą fabularnie całość, zostawia jednak furtkę do kontynuacji czy spin-offów.
Na Storytel.pl znajdziecie już seriale „Graffiti girl blues” Emila Strzeszewskiego, „Dobrego glinę” Andrzeja W. Sawickiego, „Panią doktor” Weroniki Wierzchowskiej, „Jednookiego króla” Jakuba Ćwieka, a także „Rozpad połowiczny” Patrycji Żurek – laureatki naszego pierwszego konkursu. Kolejne premiery wkrótce.
Czego szukamy?
Dobrych historii. Tylko, i aż tyle – nie narzucamy żadnych ram gatunkowych, jesteśmy otwarci na każdą ciekawą opowieść.
Przypominamy jednak: formą jest dziesięcioodcinkowy serial, gdzie każdy odcinek ma około godziny, co przekłada się na 45-55 tys. znaków ze spacjami, czyli w sumie na 450-550 tys. znaków dla całości.
Audio:
Efektem końcowym będzie audiobook, czytany przez lektora bądź lektorkę, aczkolwiek nie wykluczamy, iż nagrane może zostać słuchowisko – jeżeli tekst będzie napisany tak, że dodanie efektów dźwiękowych i szerokiej obsady go wzbogaci.
Forma audio ma przy tym swoje charakterystyczne wymogi. Najważniejsze to ograniczenie liczby wątków i bohaterów, tak by nie trzeba było robić wielu przeskoków między krótkimi scenami – to, co sprawdza się w tekście poprzez proste oddzielenie np. „***”, w audio może konfudować. Audiobooki często słuchane są w krótkich fragmentach, po kilkanaście-kilkadziesiąt minut dziennie, słuchacz czy słuchaczka muszą więc móc łatwo odnajdywać się w historii, gdy będą do niej wracać po kolejnych przerwach.
Sam styl również powinien pasować do formy audio – z jednej strony króciutkie zdania brzmią źle, bo lektor czytałby je jak telegram, z drugiej zaś bardzo skomplikowane, wielokrotnie złożone zdania mogą być trudne do przyswojenia, gdy ktoś nam je czyta (szukamy więc złotego środka!). Ciężko także stosować wtrącenia w nawiasach, przypisy zaś odpadają całkowicie. Należy również dbać o zapis dialogów: tak, by przy czytaniu przez lektora/lektorkę jasne było, kto w danym momencie mówi.
Rzecz jasna audio ma też swoje zalety, otwiera nowe możliwości. Z radością przyjmiemy historie wykorzystujące potencjał medium dźwiękowego.
Forma serialu:
Należy także pamiętać, że Storytel Original to seriale audio, trzeba więc myśleć odcinkami – każdy powinien zawierać w sobie jakąś jedną zamkniętą opowieść/wątek, jakieś istotne wydarzenie, by słuchacze nie odnieśli wrażenia, że w tym odcinku dostali fabularny zapychacz. Ważne jest więc odpowiednie rozłożenie istotnych akcentów fabularnych i równe tempo opowieści. Podkreślamy ten punkt, bogatsi w wiedzę po pierwszym konkursie – myślenie serialem, nie powieścią, stanowi w przypadku Storytel Original klucz do sukcesu.
Dlatego też tak ważny jest odcinek pilotowy – tu nie ma miejsca na powolne nabieranie rozpędu, wstrzymywanie fajerwerków na później czy fabularną skromność. Jak w dobrym serialu, pierwszy odcinek musi słuchaczy i słuchaczki oszołomić, sprawić, że będą musieli sięgnąć do kolejnych. Dlatego ważne jest, by zakończyć w odpowiednim momencie!
Tutaj możecie posłuchać pierwszych odcinków:
Co i gdzie przesłać?
Zadaniem uczestników i uczestniczek konkursu jest przygotowanie streszczenia fabuły, a więc skrótu swojej historii, w formie krótkiego opisu (max 1000 znaków) każdego z dziesięciu odcinków, a także napisanie odcinka pilotowego (objętość około 45 – 55 tys. znaków ze spacjami). Takie zestawy (z danymi kontaktowymi wpisanymi w oba pliki) przesłać należy na adres seryjni@storytel.com.
Termin:
Niniejsze ogłoszenie jest ogłoszeniem stałym, nieograniczonym czasowo. Storytel Original bardzo się rozwija, potrzebujemy więc wielu świetnych opowieści – nie ma więc również ograniczenia liczby osób, których seriale opublikujemy. Wydamy każdy wart nagrania serial audio!
Publikacja:
Z nadesłanych propozycji wybierzemy te, które uznamy za warte realizacji. Odcinki pilotowe zostaną nagrane i jeżeli zarówno one, jak i streszczenia fabuły zostaną zaakceptowane, autorzy i/lub autorki otrzymają propozycje napisania całych sezonów.
Autorzy i autorki, którzy otrzymają od nas propozycje napisania całych sezonów, podpiszą ze Storytelem umowę wydawniczą i rzecz jasna za swoją pracę otrzymają honorarium.
Kariera międzynarodowa?
Ponieważ Storytel działa w wielu krajach, m.in. Szwecji, Holandii, Danii, Finlandii, Hiszpanii, a nawet w Indiach i Zjednoczonych Emiratach Arabskich, przekład polskiego serialu audio na inny język i publikacja zagranicą jest jak najbardziej realną możliwością. Tak jak w Polsce ukazywać się będą seriale audio z innych krajów, tak i tłumaczenia polskich tekstów trafiać będą wszędzie tam, gdzie obecny jest Storytel.
W chwili obecnej trwają prace nad tłumaczeniami pierwszych polskich seriali Storytel Original, które już niedługo rozpoczną międzynarodową karierę.
Więcej o Storytel dowiecie się z naszej strony.
POWODZENIA!
Zespół Storytel